互联网出版管理暂行规定

作者:法律资料网 时间:2024-07-13 06:25:08   浏览:9975   来源:法律资料网
下载地址: 点击此处下载

互联网出版管理暂行规定

新闻出版总署 信息产业部


新闻出版总署、信息产业部令(第17号)

  《互联网出版管理暂行规定》已经2001年12月24日新闻出版总署第20次署务会和2002年6月27日信息产业部第10次部务会审议通过,现予公布,自2002年8月1日起施行。

  新闻出版总署署长 石宗源

  信息产业部部长 吴基传

  二○○二年六月二十七日

  互联网出版管理暂行规定

  第一章总则

  第一条为了加强对互联网出版活动的管理,保障互联网出版机构的合法权益,促进我国互联网出版事业健康、有序地发展,根据《出版管理条例》和《互联网信息服务管理办法》,制定本规定。

  第二条从事互联网出版活动应当遵守宪法和有关法律、法规,坚持为人民服务、为社会主义服务的方向,传播和积累一切有益于提高民族素质、推动经济发展、促进社会进步的思想道德、科学技术和文化知识,丰富人民的精神生活。

  第三条在中华人民共和国境内从事互联网出版活动,适用本规定。

  第四条新闻出版总署负责监督管理全国互联网出版工作,其主要职责是:

  (一)制定全国互联网出版规划,并组织实施;(二)制定互联网出版管理的方针、政策和规章;(三)制定全国互联网出版机构总量、结构和布局的规划,并组织实施;(四)对互联网出版机构实行前置审批;(五)依据有关法律、法规和规章,对互联网出版内容实施监管,对违反国家出版法规的行为实施处罚。

  省、自治区、直辖市新闻出版行政部门负责本行政区域内互联网出版的日常管理工作,对本行政区域内申请从事互联网出版业务者进行审核,对本行政区域内违反国家出版法规的行为实施处罚。

  第五条本规定所称互联网出版,是指互联网信息服务提供者将自己创作或他人创作的作品经过选择和编辑加工,登载在互联网上或者通过互联网发送到用户端,供公众浏览、阅读、使用或者下载的在线传播行为。其作品主要包括:

  (一)已正式出版的图书、报纸、期刊、音像制品、电子出版物等出版物内容或者在其他媒体上公开发表的作品;(二)经过编辑加工的文学、艺术和自然科学、社会科学、工程技术等方面的作品。

  本规定所称互联网出版机构,是指经新闻出版行政部门和电信管理机构批准,从事互联网出版业务的互联网信息服务提供者。

  第二章行政审批与监督管理

  第六条从事互联网出版活动,必须经过批准。未经批准,任何单位或个人不得开展互联网出版活动。

  互联网出版机构依法从事互联网出版活动,任何组织和个人不得干扰、阻止和破坏。

  第七条从事互联网出版业务,除符合《互联网信息服务管理办法》规定的条件以外,还应当具备以下条件:

  (一)有确定的出版范围;(二)有符合法律、法规规定的章程;(三)有必要的编辑出版机构和专业人员;(四)有适应出版业务需要的资金、设备和场所。

  第八条申请从事互联网出版业务,应当由主办者向所在地省、自治区、直辖市新闻出版行政部门提出申请,经省、自治区、直辖市新闻出版行政部门审核同意后,报新闻出版总署审批。

  第九条申请从事互联网出版业务,应提交以下材料:

  (一)新闻出版总署统一制发的《互联网出版业务申请表》;(二)机构章程;(三)资金来源、数额及其信用证明;(四)主要负责人或者法定代表人及主要编辑、技术人员的专业职称证明和身份证明;(五)工作场所使用证明。

  第十条新闻出版行政部门应当自受理申请之日起60日内,做出批准或者不批准的决定,并由所在地省、自治区、直辖市新闻出版行政部门书面通知主办者;不批准的,应当说明理由。

  第十一条互联网出版业务经批准后,主办者应当持新闻出版行政部门的批准文件到省、自治区、直辖市电信管理机构办理相关手续。

  第三章互联网出版机构的权利和义务

  第十二条互联网出版机构,应当在其网站主页上标明新闻出版行政部门批准文号。

  第十三条互联网出版机构改变名称、主办者,合并或者分立,应当依据本规定第八条、第九条的规定办理变更手续,并应持新闻出版行政部门的批准文件到省、自治区、直辖市电信管理机构办理相应的手续。

  第十四条互联网出版机构终止互联网出版业务,主办者应当自终止互联网出版业务之日起30日内到所在地省、自治区、直辖市新闻出版行政部门办理注销手续,并报新闻出版总署备案。同时,到相关省、自治区、直辖市电信管理机构办理互联网信息服务业务经营许可证的变更或注销手续。

  第十五条互联网出版机构自登记之日起满180日未开展互联网出版活动的,由原登记的新闻出版行政部门注销登记,并向新闻出版总署备案。同时,向相关省、自治区、直辖市电信管理机构通报。

  第十六条互联网出版机构出版涉及国家安全、社会安定等方面的重大选题,应当依照重大选题备案的规定,报新闻出版总署备案。未经备案的重大选题,不得出版。

  第十七条互联网出版不得载有以下内容:

  (一)反对宪法确定的基本原则的;(二)危害国家统一、主权和领土完整的;(三)泄露国家秘密、危害国家安全或者损害国家荣誉和利益的;(四)煽动民族仇恨、民族歧视,破坏民族团结,或者侵害民族风俗、习惯的;(五)宣扬邪教、迷信的;(六)散布谣言,扰乱社会秩序,破坏社会稳定的;(七)宣扬淫秽、赌博、暴力或者教唆犯罪的;(八)侮辱或者诽谤他人,侵害他人合法权益的;(九)危害社会公德或者民族优秀文化传统的;(十)有法律、行政法规和国家规定禁止的其他内容的。

  第十八条以未成年人为对象的互联网出版内容不得含有诱发未成年人模仿违反社会公德的行为和违法犯罪的行为的内容,以及恐怖、残酷等妨害未成年人身心健康的内容。

  第十九条互联网出版的内容不真实或不公正,致使公民、法人或者其他组织合法利益受到侵害的,互联网出版机构应当公开更正,消除影响,并依法承担民事责任。

  第二十条互联网出版机构发现所登载或者发送的作品含有本规定第十七条、第十八条所列内容之一的,应当立即停止登载或者发送,保存有关记录,并向所在地省、自治区、直辖市新闻出版行政部门报告并同时抄报新闻出版总署。

  第二十一条互联网出版机构应当实行编辑责任制度,必须有专门的编辑人员对出版内容进行审查,保障互联网出版内容的合法性。互联网出版机构的编辑人员应当接受上岗前的培训。

  第二十二条互联网出版机构应当记录备份所登载或者发送的作品内容及其时间、互联网地址或者域名,记录备份应当保存60日,并在国家有关部门依法查询时,予以提供。

  第二十三条从事互联网出版活动,应当遵守国家有关著作权的法律、法规,应当标明与所登载或者发送作品相关的著作权记录。

  第四章罚则

  第二十四条未经批准,擅自从事互联网出版活动的,由省、自治区、直辖市新闻出版行政部门或者新闻出版总署予以取缔,没收从事非法出版活动的主要设备、专用工具及违法所得,违法经营额1万元以上的,并处违法经营额5倍以上10倍以下罚款;违法经营额不足1万元的,并处1万元以上5万元以下罚款。

  第二十五条违反本规定第十二条的,由省、自治区、直辖市新闻出版行政部门或者新闻出版总署予以警告,并处5000元以上5万元以下罚款。

  第二十六条违反本规定第十六条的,责令停止登载或者发送未经备案的重大选题作品,由省、自治区、直辖市新闻出版行政部门或者新闻出版总署予以警告,并处1万元以上5万元以下罚款;情节严重的,责令限期停业整顿或者撤销批准。

  第二十七条互联网出版机构登载或者发送本规定第十七条、第十八条禁止内容的,由省、自治区、直辖市新闻出版行政部门或者新闻出版总署没收违法所得,违法经营额1万元以上的,并处违法经营额5倍以上10倍以下罚款;违法经营额不足1万元的,并处1万元以上5万元以下罚款;情节严重的,责令限期停业整顿或者撤销批准。

  第二十八条违反本规定第二十二条的,由省、自治区、直辖市电信管理机构责令改正;情节严重的,责令停业整顿或者暂时关闭网站。

  第五章附则

  第二十九条本规定施行前按照国家有关规定已经从事互联网出版活动的,应当自本规定施行之日起60日内依据本规定第八条、第九条的规定办理审批手续。

  第三十条本规定自2002年8月1日起施行。


下载地址: 点击此处下载

最高人民法院关于复员、转业军人的复员费、转业费、医疗费能否按家庭共同财产处理问题的批复

最高人民法院


最高人民法院关于复员、转业军人的复员费、转业费、医疗费能否按家庭共同财产处理问题的批复
最高人民法院





山西省高级人民法院:

你院晋法发〔1978〕14号和晋法民〔1979〕1号《关于复员、转业军人离婚案件中军人的复员费、转业费、医疗费能否按家庭共同财产处理的请示》已收阅。经我们研究,并征求了中国人民解放军总政治部的意见,现答复如下:
(一)复员费、转业费系安置复员、转业军人生产、生活的费用,应归军人所有,一般不能作为家庭共同财产处理。但是,如果夫妻共同生活时间较长,离婚时复员费、转业费所余款额数量大,军人生活富裕,对方生活困难的,可酌情调解或判决军人一方从中适当给予对方一部分,以
帮助对方解决生活困难。
(二)复员、转业军人从部队带回的医疗费,应归军人所有,不应作为家庭共同财产处理。
此复。



1979年3月21日

外国保险机构驻华代表机构管理办法(英文版)

中国保险监督管理委员会


外国保险机构驻华代表机构管理办法(英文版)


Rules on Administration of Representative Offices of Foreign Insurance Institutions

Chapter I General Provisions

Article 1
These rules are formulated in accordance with the Insurance Law of the People’s Republic of China, and for the purpose of strengthening the administration of representative offices of foreign insurance institutions (hereinafter referred to as “representative offices”), and meeting the needs of the opening up of China’s insurance market to the outside world.

Article 2
Foreign insurance institutions hereof referred to in these rules are those insurance companies, reinsurance companies, insurance intermediaries, insurance associations, and other insurance organizations incorporated outside the territory of the People’s Republic of China.
Representative offices hereof referred to in these rules are both representative offices and general representative offices established by foreign insurance institutions within Chinese territory for the purpose of conducting such non-operational activities as liaison service and market research etc.
Chief Representative hereof referred to in these rules is the principal responsible person of the representative office, and the general representative is the principal responsible person of the general representative office.

Article 3
Representative offices shall abide by Chinese laws and regulations and related regulations made by China Insurance Regulatory Commission (hereinafter referred to as “CIRC”) and their legitimate rights and interests are protected by Chinese laws.

Article 4
CIRC is authorized by law and the State Council to perform regulatory responsibilities over the representative offices.
Under the authorization scope of CIRC, the local branch offices of CIRC take general regulation of those representative offices that are located in their jurisdictions on behalf of CIRC.

Chapter Ⅱ Application and Establishment

Article 5
Foreign insurance institutions (hereinafter referred to as “the applicant”) applying to establish a representative office shall satisfy the following requirements:
(1) Good business performance;
(2) No record of any major violation of laws and regulations within three years prior to the application date;
(3) Other prudential requirements stipulated by CIRC.

Article 6
The formal application form for the establishment of representative office is provided by CIRC.

Article 7
The applicant shall submit the following documents:
(1) The formal application form;
(2) A letter of application addressed to the Chairman of CIRC and signed by its Chairman of the Board of Directors or General Manager of the concerned insurance institution;
(3) A photocopy of the business license or the certificate of authorization for insurance business, or the registry certificate issued by the relevant regulatory authorities of its home country or territory;
(4) Articles of association and the name list of the members of the Board of Directors, management personnel or principal partners;
(5) Annual reports of the last three years prior to the application;
(6) A letter of permit issued by the competent authority of its home country or territory allowing it to set up a representative office in China, or a letter of recommendation from the industrial association of which the applicant is a member, and both types of letters shall contain information about the penalty records of the applicant received within three years prior to the application;
(7) A power of attorney signed by the Chairman of the Board or General Manager for the chief representative designated;
(8) The resume of the designated chief representative and other relevant supporting documents;
(9) Other documents and materials required by CIRC.
The photocopy of the business license or the certificate of authorization for insurance business, or the registry certificate shall be subject to notarization certified by the applicant’s home country or territory or verification by the resident Embassy or Consulate of the People’s Republic of China in the applicant’s home country or territory.

Article 8
The applicant shall submit its application documents to CIRC. CIRC shall handle all the applications according to the following conditions:
(1) If the document has a mistake (mistakes) that can be corrected on the spot, the applicant shall be allowed to make the correction on the spot;
(2) If the document is incomplete or does not comply with regulatory formats, the applicant shall be informed on the spot or within five days of all the required corrections at one time. If the applicant is not informed of such information in this period, then it is assumed that the application is accepted for review on the day it is received by CIRC;
(3) If the document is complete and complies with regulatory formats, or after the applicant, upon request, has submitted additional documents and made necessary corrections, then the application shall be accepted for review.
Whether or not CIRC accepts the application for review, CIRC shall issue a written document with designated stamp and date indicated.

Article 9
Within 20 days from the date of receiving the application letter, CIRC shall make a decision on whether or not to approve. If the decision can not be made in the said 20 days, at the approval of the Chairman of CIRC, the said period can be extended 10 more days and the applicant shall be informed of reasons for the extension.
If CIRC decides to accept the application, it shall issue an approval document; in case of disapproval, CIRC shall state reasons in a written document.

Article 10
After a representative office receiving the official document of approval, it shall register with the State Administration of Industry and Commerce in line with relevant rules.
The representative office shall move into its official premises within three months from the date on which the approval document is issued; the approval document shall automatically become invalid if the said deadline is not observed.

Article 11
Any foreign insurance institution that has already established no less than two representative offices in China shall be allowed to apply to CIRC to appoint one of its representative offices as a general representative office.

Article 12
In applying to appoint the general representative office, foreign insurance institutions shall submit a letter of application addressed to the Chairman of CIRC and signed by its Chairman of the Board of Directors or General Manager of the concerned insurance institution.
The application for setting up a general representative office is subject to the same rules governing the application of a representative office.

Chapter Ⅲ Supervision and Administration

Article 13
The official title of the representative office shall be arranged in the following order: name of the foreign insurance institution + name of the city where the representative office is to be located + representative office; The official title of the representative office shall be arranged in the following order: name of the foreign insurance institution + general representative office in China.

Article 14
Except the principal responsible person, other major staff members shall be entitled “Representative” or “Deputy Representative”.

Article 15
Employees of representative office shall abide by Chinese laws and regulations, with high integrity and clean record.

Article 16
A general representative shall have a work experience above 8 years and hold a junior college degree or a higher academic degree; a chief representative shall have a work experience above 5 years, and hold a junior college degree or a higher academic degree.
Without a junior college degree, the general representative or chief representative shall have a work experience above 10 years in the insurance business.

Article 17
A maximum of three employees of foreign nationality are allowed in each representative office.

Article 18
A representative office and its employees shall not enter into any agreement or contract with any legal or natural persons, which might generate an income to the representative office or the foreign insurance institution it represents, and shall not be involved in business activities of any kind.

Article 19
A representative office shall have official premises, necessary office facilities and full-time staff.

Article 20
The General Representative or Chief Representative shall not work in two or more representative offices or any business institution in China.

Article 21
The General Representative or Chief Representative shall attend to the daily activities of the representative office on a permanent basis. If he or she consecutively stays away from the representative office for a period or more than one month, he or she shall delegate his or her responsibility as the General Representative or Chief Representative to a person specially appointed, and submit a written report to the local branch office of CIRC.

Article 22
A representative office shall submit two copies of its annual work report of the previous year before the end of each February to the CIRC’s local branch office, who shall then forward the report to CIRC’s head office.
The work report shall follow the format prescribed by CIRC.

Article 23
A representative office shall submit the annual report of the foreign insurance institution it represents to both CIRC and CIRC’s local branch office within six months after the end of each accounting year of the foreign insurance institution.

Article 24
If any following major event occurs in an insurance institution that has maintained a representative office in China, the representative office shall, within 10 days after the occurrence of the event, submit a written report to CIRC and copy the report to CIRC’s local branch office.
(1) A change in its articles of association, register capital, and registered business address;
(2) Division or merger or change of top management;
(3) Serious losses resulted in business operation;
(4) Penalties imposed for violations of laws and regulations;
(5) Major regulatory actions taken against it by the regulatory authorities of its home country or territory;
(6) Other matters which may seriously disrupt business operation of the foreign insurance institution.

Article 25
In case of changing a General Representative or Chief Representative, the representative office shall apply to CIRC, and submit the following documents:
(1) A letter of application addressed to the Chairman of CIRC, and signed by its Chairman of the Board of Directors or General Manager of the concerned insurance institution;
(2) Power of attorney of the proposed General Representative or chief representative signed by the Chairman of the Board of Directors or General Manager;
(3) Proof of personal identity certificates, certificate of academic degree and resume of the proposed General Representative or Chief Representative.

Article 26
If a foreign insurance institution intends to terminate its representative office’s operation, it shall submit a letter of application addressed to the Chairman of CIRC, and signed by its Chairman of the Board of Directors or General Manager of the concerned insurance institution.

Article 27
If a foreign insurance institution intends to change the name of its representative office, it shall submit a letter of application addressed to the Chairman of CIRC, and signed by its Chairman of the Board of Directors or General Manager of the concerned insurance institution, together with other relevant proving documents about the renaming.

Article 28
Under the situation stipulated in Article 25, Article 26, and Article 27, CIRC shall make a decision on whether to approve or disapprove of the application within 20 days from the date of receiving a complete set of application documents.
If a decision of approval is made, it shall issue an approval document; if a decision of disapproval is made, it shall notify the applicant in writing and give the reasons.

Article 29
A representative office can change its office location within the same administrative area it resides only.
The concerned representative office shall submit CIRC’s local branch office of its new office address, telephone and fax numbers within 5 days from the date of changing.

Article 30
In case of changing, increasing or reducing the number of Representatives, Deputy Representatives, or foreign employees, the concerned representative office shall report to CIRC’s local branch office within 5 days from the date of changing, and submit the proof of personal identity certificates, certificate of academic degree and resume of the nominated personnel.

Article 31
When a representative office is approved to be changed to a general representative office, the original representative office is cancelled automatically. The general representative office shall apply to the State Administration of the Industry and Commerce for cancellation of the registration of the representative office within one month from the date of CIRC’s approval within one month from the date of CIRC’s approval.

Article 32
If a general representative office is the only representative office in China after the insurance institution it represents withdraws all other representative offices, the general representative office shall be changed into a representative office.
The general representative office shall apply to CIRC by submitting an application letter regarding such change signed by the Chairman of the Board of Directors or General Manager of the concerned foreign insurance institution. Within 20 days from the date of receiving the application letter, CIRC shall make a decision on whether or not to approve. If CIRC decides to accept the application, it shall issue an approval document; in case of disapproval, CIRC shall state reasons in a written document.
When a general representative office is approved to be changed to a representative office, the original general representative office is cancelled automatically. The representative office shall apply to the State Administration of the Industry and Commerce for cancellation of its registration within one month from the date of CIRC’s approval.

Article 33
After a representative office of the foreign insurance institution is terminated by the CIRC, all the issues left unsettled shall be taken over and handled by its general representative office in China; if there is no such a general representative office, responsibilities on all issues left unsettled shall be taken over and handled by the foreign insurance institution’s other representative offices in China; if there is no any other representative office in China, responsibilities on all issues left unsettled shall be borne by the foreign insurance institution itself.

Article 34
CIRC and its local branch offices conduct general supervision and annual inspection over the representative offices of foreign institutions in regard to the following issues:
(1) The completeness of the procedures for the changes made by the representative office;
(2) The truthfulness of the documents and materials submitted to CIRC;
(3) The completeness of the procedures for the appointments or changes of staff members of representative offices;
(4) Whether or not representative offices are conducting business activities;
(5) Other items required by CIRC and its local branch offices.

Chapter Ⅳ Legal Liability

Article 35
Any representative office established without approval, in violation of certain provisions of these Rules, shall be banned by CIRC in accordance with law.

Article 36
If a representative office is engaged in financial business activities in violation of these Rules, it shall be punished by CIRC in line with relevant laws and regulations. If a representative office is engaged in profit-seeking operational activities other than insurance business, it shall be imposed a disciplinary warning or a fine below RMB 300,000 yuan.

Article 37
If a representative office fails to submit relevant reports or documents as stipulated in Article 22, 23, 24 of these Rules to CIRC, it shall be imposed a warning and ordered to make correction by CIRC’s local branch office.

Article 38
Employees of a representative office being with direct responsibility for activities violating these Rules shall be imposed by CIRC with a disciplinary warning and /or a fine below RMB 5000 yuan, according to the seriousness of the cases.

Article 39
CIRC may issue a disciplinary warning to a representative office involved in providing false information or concealing important facts.

Article 40
CIRC may order the representative offices, found in violation of other provisions stipulated in these Rules, to make corrections; those who do not make corrections within a prescribed time period shall be issued a disciplinary warning.

Chapter Ⅴ Supplementary Provisions

Article 41
These Rules shall, mutatis mutandis, apply to the representative offices established in the mainland by insurance institutions from the Hong Kong Special Administrative Region, the Macao Special Administrative Region, and Taiwan region.

Article 42
These Rules shall, mutatis mutandis, apply to the resident offices of foreign insurance institutions approved to establish in China by CIRC.

Article 43
The terms “above”, “below” and “within” used to indicate a threshold number shall include the number itself.

Article 44
The approval and reporting periods prescribed in these Rules concerning licensing and reporting periods refer to working days, which exclude weekends and public holidays.

Article 45
CIRC shall be responsible for the interpretation of these Rules.

Article 46
These Rules shall be effective as of March 1, 2004, and the Rules on Administration of Representative Offices of Foreign Insurance Institutions, issued by CIRC on November 26, 1999 shall be repealed simultaneously.